|
通訳依頼の流れ通訳業務にも司会通訳から逐次通訳まで種類があります。 内容によりレベルも必要な通訳人数もあります。 また、司会通訳においては前もって原稿が必要となります。単に通訳といっても、内容により様々ですので、お気軽にご相談くださいませ。 ①通訳言語、日時、内容、ご予算をお知らせください。 ②通訳担当のスケジュールとともに見積金額をお知らせいたします。 ③見積金額と希望予算とのご相談 ④スケジュール調整ができましたらご予約頂けます。 ⑤内容によっては前もってお打合せを致します。 ⑥通訳業務 ⑦フィードバック(通訳業務に関するクレームなどありましたら承ります) 翻訳依頼の流れ翻訳業務は基本的には日本語堪能な外国人ネイティブと日本語母語話者が翻訳を行います。 しかし、歴史的文書や専門内容の場合は語学力の担当な日本人の翻訳の後、ネイティブのチェックを行うこともございます。 内容により一次翻訳、二次翻訳、校閲、少なくとも3回を行います。お気軽にご相談くださいませ。納期の目安は原稿1000文字で1営業日が基本です。 即日納品も可能ですので直接お問い合わせください。 ①翻訳言語、翻訳資料の提示(一部でも構いません)、納期、ご予算のご希望をお知らせください。 ②見積金額の提示 ③見積金額と希望予算とのご相談 ④翻訳作業 ⑤校閲、校正致します ⑥アフターサービス(弊社によるミスは早急に対応、修正いたします) |